Rating: G

Relationship: Sherlock Holmes/John Watson

part 2 of series: Postcards from Abroad

字數:全文約2w

John不敢置信地伸手拿出幾張明信片,草草看了幾眼,每張都是Sherlock的字,那手他熟悉的龍飛鳳舞的字跡。這些信件是什麼時候寄的?為什麼寄到這裡來?他連一點點頭緒都沒有。John將整疊明信片一把取出塞進牛皮紙袋裡,可不能在這裡讀,他沒自信能穩若磐石地立在一排信箱前承受這些震撼彈。

他腳步不穩地走到附近的公園,在長椅上踉蹌地坐下。路上的風景都像起了霧般朦朧不清,一路上他只聽得見自己的心臟,正不耐地撞擊著他的胸腔。

他抽出那疊紙片,從最底層一張開始讀起。

 

Dear John,

現在人在慕尼黑。看來我無法擺脫這個磨人的小習慣,只是你不知何時才能收到它。我承認從Bart’s頂樓跳下來不是個漂亮的計劃,只能說是僥倖脫逃。前方還有漫漫長路,我將其視為對我個人事業最重大的挑戰。安全起見請原諒我不署全名。

S

 

這是什麼?

John又把它讀了一次,腦袋裡轟隆作響,一下子無法理解剛才讀進去的東西。弄不清Sherlock身上發生了什麼,又打算去做什麼。他明明看見他倒在血泊中,看了他的死亡證明,看著他下葬。現在這又是什麼?John已無心像以往一樣欣賞圖片及郵票,他全身緊繃,心跳加速,一張一張急不可耐地翻閱下去。

他的世界要天翻地覆了。

 

Dear John,

M的組織遠比我預估的更龐大,若不將他們收拾乾淨,我們將永無寧日。他們由M的幾個心腹為首,仍在舊有基礎上運作。我不知道什麼時候能回去,坦白說,我從未如此不安。希望你不要再傷心了,別擔心我。寫得好像你真的會看到一樣。

S

 

John,

I’m sorry.

I’m sorry.

I’m sorry.

S

 

Dear John,

胖子說他對我這個小習慣沒有意見,只要不提到我的計畫或進度。這就是他所謂的「沒有意見」。他說你的腿又開始瘸了,我沒料到這個問題會復發。心理治療對你沒有用,或許應該讓Lestrade給你一些案子,畢竟你比蘇格蘭場大部分人都聰明。

S

 

Dear J,

不要難過,再等等。你會沒事的,我們會沒事的。

S

 

Dear J,

出了一個該死的差錯,兩個禮拜的心血都化為烏有,我必須承認,這得歸咎於體力不支。

這還不是最差的新聞。你搬出了貝克街,這是不是代表一切都不能回到從前了?

S

 

John,

我在Minsk,郵票好小張,真麻煩。昨晚夢見你,這是這星期的第二次。

我想念我的小提琴。

S

 

Dear John,

追尋一名殺手的足跡到了西伯利亞。不太適應這裡人的口音。

越來越怨恨M,要不是他,我不會落入這般境地。一槍真是太便宜他了。

S

 

John,

我想回家。

我討厭俄羅斯。

我討厭一個人。

S

 

Sherlock活得好好的。Sherlock沒事。

John放下了那一疊紙片,深深呼吸,然後又一張一張仔細再讀了一次。第一次讀時因為太過激動而囫圇吞棗,幾乎什麼也消化不了。Sherlock流暢的字跡化成他低沉的聲音般在John的耳邊響著,他有捂上耳朵的衝動。

難道這不是奇蹟嗎?喔,神啊,神啊,John Watson全心讚美祂的恩典。Sherlock的葬禮結束後他就沒上過教堂了,原本他就不是勤於做禮拜或祈禱的人,而聖經上那些美好的字句在他幽暗的日子裡也絲毫照不進一絲光線。但現在他卻仰頭看見了美麗的夕陽,變化萬千的晚霞,天空柔美而浪漫的色調。他重新感受到了這個世界的生命力。

John輕輕用掌根壓了壓發熱發痛的眼窩,然後把臉埋在掌心裡,身體向下弓了起來,眼淚竟來得如此輕易。Sherlock的葬禮結束後他就沒再哭過了,他的淚水已隨著那具棺木入土,現在又隨微風輕拂而甦醒。歡欣和感激隨心跳湧出,溫暖地傳遍了他的四肢,同時他的腦袋既混亂又困惑,滿滿地都是疑問。這兩股相反的情緒激烈地湧動著,從湛藍湖泊似的眼中滴落,沾濕了他的臉頰和手指。他幾乎把身體蜷成一團,無聲的哭泣著。

 

不知過了多久,突然他感到有人輕拍他的膝蓋。

一個約六、七歲的小女孩站在他面前,雙手背在背後,金色的頭髮紮成兩條細軟的辮子,一雙明亮的綠色眼眸怯怯地看著John。

John趕快擦掉眼淚,努力回到得體的態度。

「怎麼啦?」他啞聲問。

「這個給你,Dr. Watson。」她輕輕握起John的左手,把手中拿著的一束小野花塞進他手中。

John愣愣的看著那束盛開的白色小花,又看看那女孩。

「Geraldine?」他想起來了,這孩子去年得了腸流感,整整給折騰了兩個禮拜,特別嚴重的時候John甚至曾徹夜看護她。

女孩點點頭,緊張的惦了惦腳尖。

「我看見你在哭。」她小聲地說,「有人罵你嗎?」

「沒有人罵我,Geraldine。」John破涕為笑。女孩也對他露出甜蜜的微笑。

「你身體不舒服嗎?」她又問,「但是你是醫生啊。」

「Geraldine,有的時候人不是因為難過才哭。」John說,「我碰到了很棒的事,我太高興了,所以忍不住哭了。」

小女孩看來仍似懂非懂,於是John給了她一個溫柔的笑容。

「謝謝妳的花,好漂亮。」他說。

女孩羞赧地笑了笑,跑回母親的懷抱裡,John目送著那對母女離開。他覺得這世界好可愛。

 

John站起身,對著傍晚的倫敦做了一次深呼吸。

今晚值得喝一杯。