六歲的Merlin四仰八叉地倒在廚房地上,臉色蒼白,雙眼毫無生氣地緊閉。他嘴角流出一道血痕,一頭黑色亂髮的腦袋後流了一池怵目驚心的鮮紅小湖泊。整個廚房零亂不堪,杯盆碗盤四散在地上、桌上、料理台上。這就是Mrs. Hudson打開後門走進廚房時見到的景象。

= = =

 

.

.

.

六歲的Merlin四仰八叉地倒在廚房地上,臉色蒼白,雙眼毫無生氣地緊閉。他嘴角流出一道血痕,一頭黑色亂髮的腦袋後流了一池怵目驚心的鮮紅小湖泊。整個廚房零亂不堪,杯盆碗盤四散在地上、桌上、料理台上。這就是Mrs. Hudson打開後門走進廚房時見到的景象。

「男孩們!」Mrs. Hudson發出能撼動整條街的尖叫。

Merlin馬上坐了起來。

「不不不,Mrs. Hudson,我們只是在玩。」他睜著圓圓的大眼睛說,然後又躺了回去,閉緊了眼睛。

「Sherlock!!」Mrs. Hudson沒理睬他,厲聲尖叫。「Sherlock!出來!我知道你在這裡!」

另一位也是一頭黑色亂髮的十一歲男孩一臉嚴肅地出現了。

「Mrs. Hudson,」他開口,「我是探長Sherlock Holmes,感謝您的報案,請不要擅自亂動命案現場,我將馬上勘察。請問您什麼時候發現屍體的?」

「男孩們,別玩了,今天有客人的。」Mrs. Hudson嚴厲地說,開始動手收拾。

「不──要──收──拜託拜託!」「屍體」先生又坐了起來,「我們弄了好久耶!」

「Mithy躺回去!我還沒勘察現場!」Sherlock喊了起來。弟弟馬上乖乖躺好,然後他似乎想起屍體是不嘟嘴的,所以又調整了下臉部表情。

「很好,現在,Mrs. Hudson,請讓出空間,讓我好好看看案發現場……」

「Sherlock Holmes! Mithril Holmes! 現在馬上給我起來去洗澡換衣服!今天有客人!」Mrs. Hudson把Merlin從地上拉起來,不顧兩個男孩的抗議喊叫──好吧,一個是抗議的喊叫,另一個據理力爭想說服她。然後她一手抓著一個孩子的手臂,拖著他們往樓梯口去。

「Mrs. Holmes! Mrs. Holmes!」她放聲大喊。

「Mrs. Hudson,請不要在家裡大喊大叫──Mithy!喔親愛的你怎麼了?」

「廚房發生了命案,我正要查──」Sherlock不悅地說。

「我們假裝兇手從後門闖進我們廚房,用平底鍋敲我──」同時Merlin也在說話。

「沒什麼,Mrs. Holmes,只是染色的糖漿──」同時當然Mrs. Hudson也在說話。

「噢,你們倆怎麼就不消停一會兒,今天有客人呢。」Mrs. Holmes嘆了一口氣,牽起兩個孩子的手。Sherlock掙開了,但Merlin乖乖地給媽咪牽。「父親說了好幾天了,今天下午他有一位老朋友要來喝茶。聽好了,Mr. Gaiforth一直在威爾士當一間大醫院的院長,現在退休了,搬來倫敦住。他是個很好的人,你們要乖乖的……」

「我們為什麼要認識他?我不想認識醫生。醫生又討厭又煩人。」Sherlock說。

「他不是醫生,他是院長。」Merlin正經地糾正二哥,「媽咪剛才才說耶。」

「Mithy,醫院的院長當然也是醫生。」媽咪說。「天,你這黏答答的頭髮要怎麼洗啊。」

= = =

Merlin愛死Mr. Gaiforth了。

那是一位頭髮灰白、面色紅潤的老先生。福爾摩斯全家人一起在客廳迎接他──除了Mycroft,他去上大學了──Merlin和Sherlock彆扭地穿著燙得筆挺的襯衫和不舒服的皮鞋。

「Gaius!」父親愉快地和那老先生握手,「你還沒見過我這兩個兒子。這是Sherlock,這是Mithril。Mycroft去劍橋,不住家裡了。」

「我見過Sherlock的,那時你還很小。」老先生微笑著說,沒伸手摸Sherlock的頭,只點了點頭。幸好如此,因為Sherlock可討厭被人碰的。

「你好,最小的Mr. Holmes。」他俯身對Merlin說,「你可以叫我Gaius就好。你幾歲啦?」

「我六歲。」Merlin說,伸出手指比。

「好乖。」Gaius說,他轉向父親,「福爾摩斯先生,你有賢慧的夫人和三個聰明伶俐的兒子,真是幸福的男人啊。」

「沒這回事。」父親笑容滿面地擺擺手,「坐吧!」

大家一坐下來,Merlin就幾乎爬進Gaius懷裡了。Gaius身上有草藥的味道,香香的,他好喜歡。

「Mithril,坐好!守規矩!」父親疾言厲色地說。

Gaius有些受寵若驚地把Merlin安頓在他身旁。Sherlock則一臉無聊地坐在弟弟旁邊。Merlin一刻也不得閒,一會兒喝茶,一會兒吃餅乾,更多時候只是一臉崇拜地仰頭盯著Gaius看。

「我找到的房子離這裡不遠,開車十分鐘就能到了。」聊了一會兒後Gaius說,「你的男孩們如果需要保姆的話,我可以幫忙。老頭子一個人住,閒得很。」他向兩個男孩兒調皮地眨眨眼睛。

「其實我們今天也想和你討論看看,能不能撥時間來當Sherlock的家教。Sherlock在科學方面的好奇心正蓬勃發展,學校教育無法滿足他的求知慾,他需要學問更淵博的老師來一對一教導。」父親說。母親在旁邊點點頭。

Sherlock在學校惹出的麻煩讓他們三天接一次電話五天跑一次校長室的,實在吃不消。老師們對他連珠砲似的提問干擾得無法上課,同學們無法和他和平相處,他的各種奇怪癖好更讓大家避之唯恐不及。人際關係需要慢慢教,但至少有個人讓他問問題能減輕一些學校老師的負擔。

「真的?」Gaius驚喜地說,「Sherlock,你現在對哪方面的科學最有興趣?」

Sherlock突然被點到,防備地縮起了身子。「電力。」他小聲地說。

「啊,電力。你做過水果電池的實驗嗎?」

Sherlock警戒地搖搖頭,但好奇地睜大了眼睛,坐姿挺直了些。

「我相信我們會相處愉快的,你看起來是個非常聰明的孩子。」Gaius笑得眼角都皺起了。「我從威爾士的家裡搬回了不少書和器材,改天來我家看看,一定有你感興趣的東西。」

Sherlock眼裡亮起了光芒。「一言為定!」他說。

「我呢我呢?」Merlin拉著Gaius的衣角問道。

「Mithril,你有想學的東西嗎?」老先生把注意力轉向他,不知為何,他一見這孩子就喜歡。「什麼都可以,說說看。」

Merlin咬著手指努力思考了一陣子。看看媽咪,看看父親,又看看Gaius。

「我不知道。」Merlin說,「嗯,陪我玩好不好?」

Gaius露出慈祥的笑容。「當然好。」

Merlin咯咯地笑了起來,他跳下沙發,把桌上Mrs. Hudson特地為客人烤的奶油餅乾整盤端起來,放在Gaius膝上。

「餅乾全部給你吃。」他甜甜地說。

「謝謝你。」Gaius摸摸他的頭,「我最喜歡吃餅乾了。」

===

tbc